】2007-05-24 21:13 三三親,
請問小月可以把你翻譯的歌詞 Late-show 貼到 KL 上嗎?
【三三親的授權書
】2007-05-24 21:19OK
拜託你~~ 月 謝謝ING~~
***********************************************
【歌詞翻譯】Late-show (最遊記Reload-burial- OP)
詞: Kazuya Minekura
曲: GARDEN
翻譯: 三蔵のタバコ (三三親
) 夜的暗黑 刺破飄悠閒逸的叢雲
銳不可當
吞噬一切地蔓延
泥濘小道上
望月呢喃 你還記得嗎
掌心的劃痕 浸染上新月的血紅
只要強忍欺騙付與的疼痛
就能不斷變強
泛白的天邊 那灼燒你脊背
明日炙熱的太陽
高懸空中......
月光下 屬於我的 Late-show
靜待清晨的臉上 交織縈繞的 Late-show
永無止境的雨 漫無目的的旅程
為了那不知何時來臨的終結之日
不停歇地奔走 傷痕累累的雙腳
嘲笑你的愚蠢
不可撼動的黑暗 在暗之深處窺探
就讓我們沿著香煙零星火點的標記前行吧
寂靜的深夜奏響 Late-show
拉著你的手狂奔 Late-show
月光下 屬於我的 Late-show
拉著你的手狂奔 Late-show
寂靜的深夜奏響 Late-show
只是靜待將至的清晨......
激蕩的 Late-show
【特別鳴謝】三三親 (三蔵のタバコ
) 華麗的翻譯
。**************************************************
【請問授權
】2007-05-24 22:01球球,
請問小月可以把你鍵入的歌詞內容 Late-show 貼到 KL 上嗎?
【球球的授權書
】2007-05-24 22:00:58哇咧哇咧~~這是多麼大的榮幸啊~~感謝大人~
<喜極而泣~..>
***************************************************
【歌詞內容】Late-show (最遊記Reload-burial- OP)
Late-show
Lyrics: Kazuya Minekura
Music: GARDEN
內容鍵入: 球球貓 (悟空の貓嘰)
ほら夜の闇が 暇を潰してるんだ
むら雲溶けて照らすから
がむしゃらに來たんだ ぬかるんだ道を
『憶えてるか』と囁く月
掌の中の 爪痕でまた
三日月の赤 滲んでく
誤魔化してきた 痛み許せば
強がる僕に気付いたんだ
白みだした空 君の背を焦がすよに
明日の強い太陽
そこにある気がして...
月が看ていた僕のLate-show
朝待ち顏で紡ぐLate-show
どめだない雨 あてどない旅
いつか途切れるそんな日に
止まらず走って 傷ついた足を
君は愚かと笑うかな
揺るがない闇 深い場所睨んじさ
煙草のひだねメジルシに行こうか
夜の靜寂に響くLate-show
君の手を取って走るLate-show
月が看ていた僕のLate-show
君の手を取って走るLate-show
夜の靜寂に響くLate-show
ただ朝を待って...紡ぐLate-show
【特別鳴謝】球球 (球球貓
) 華麗的內容鍵入
。*该帖子于 2007-05-24 22:08 被 tsukichan0529(82098) 编辑过。











不能拿
可以对第一段的翻译提出意见么。。。







